BIBLENOTE BOOKS Ecclesiastes Chapter 2 Prev Verse Next Verse

Ecclesiastes    Chapter 2   ( 12 Chapters )    Verse 22   ( 26 Verses )    Ecclésiaste    Àüµµ¼­    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For what profit shall a man have of all his labour, and vexation of spirit, with which he hath been tormented under the sun?
King James
¿µ¾î¼º°æ
For what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Que revient-il, en effet, à l'homme de tout son travail et de la préoccupation de son coeur, objet de ses fatigues sous le soleil
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Denn was kriegt der Mensch von aller seiner Arbeit und Mühe seines Herzens, die er hat unter der Sonne,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
quid enim proderit homini de universo labore suo et adflictione spiritus qua sub sole cruciatus est

Matthew Henry's Concise Commentary


quid : (question) what (thing)?.
quid : (+ genitive) how much? how many?.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
suo : to stitch, join.
spiritus : breath, breathing /life /spirit.
qua : (fem. sing. abl.) (the abbess) BY WHOM she was advised.
qua : (adv.) by which route, where.
sub : (+ acc. or dat.) under, up under, close to, beneath, below.
cruciatus : torture, torment.