BIBLENOTE BOOKS Ecclesiastes Chapter 4 Prev Verse Next Verse

Ecclesiastes    Chapter 4   ( 12 Chapters )    Verse 13   ( 16 Verses )    Ecclésiaste    Àüµµ¼­    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Better is a child that is poor and wise, than a king that is old and foolish, who knoweth not to foresee for hereafter.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Better is a poor and a wise child than an old and foolish king, who will no more be admonished.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Mieux vaut un enfant pauvre et sage qu'un roi vieux et insensé qui ne sait plus écouter les avis
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Ein arm Kind, das weise ist, ist besser denn ein alter König, der ein Narr ist und weiß sich nicht zu hüten.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
melior est puer pauper et sapiens rege sene et stulto qui nescit providere in posterum

Matthew Henry's Concise Commentary


melior : better.
puer : boy.
pauper : poor, with few means, poverty-stricken.
pauper : beggar, person without means.
sapiens : wise, judicious.
sapiens : (subs.) a wise man, philosopher.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.