BIBLENOTE BOOKS Ecclesiastes Chapter 6 Prev Verse Next Verse

Ecclesiastes    Chapter 6   ( 12 Chapters )    Verse 6   ( 12 Verses )    Ecclésiaste    Àüµµ¼­    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Although he lived two thousand years, and hath not enjoyed good things: do not all make haste to one place?
King James
¿µ¾î¼º°æ
Yea, though he live a thousand years twice told, yet hath he seen no good: do not all go to one place?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et quand celui-ci vivrait deux fois mille ans, sans jouir du bonheur, tout ne va-t-il pas dans un même lieu
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Ob er auch zweitausend Jahre lebete, so hat er nimmer keinen guten Mut. Kommt's nicht alles an einen Ort?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
etiam si duobus milibus annis vixerit et non fuerit perfruitus bonis nonne ad unum locum properant omnia

Matthew Henry's Concise Commentary


etiam : as yet, still / even, also, besides.
etiam : (asking a question) : actually? really? in truth?.
etiam : (answering a question) yes, certainly.
etiam : (+ comparative) still [etiam maior = still greater.
etiam : and furthermore.
si : if.
non : not.