BIBLENOTE BOOKS Ephesians Chapter 6 Prev Verse Next Verse

Ephesians    Chapter 6   ( 6 Chapters )    Verse 13   ( 24 Verses )    Ephésiens    ¿¡Æä¼Ò¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Therefore, take unto you the armour of God, that you may be able to resist in the evil day and to stand in all things perfect.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
C'est pourquoi, prenez toutes les armes de Dieu, afin de pouvoir résister dans le mauvais jour, et tenir ferme après avoir tout surmonté
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Um deswillen so ergreifet den Harnisch GOttes, auf daß ihr an dem bösen Tage Widerstand tun und alles wohl ausrichten und das Feld behalten möget.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
propterea accipite armaturam Dei ut possitis resistere in die malo et omnibus perfectis stare

Matthew Henry's Concise Commentary


ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
malo : to choose, prefer.
malo : mallui : malus : to choose, prefer.