Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the bars also themselves he made of setim wood, and overlaid them with gold.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And he made the staves of shittim wood, and overlaid them with gold, to bear the table.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il fit les barres de bois d'acacia, et les couvrit d'or; et elles servaient à porter la table
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und machte die Stangen von Föhrenholz und überzog sie mit Gold, daß man den Tisch damit trüge.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ipsos quoque vectes fecit de lignis setthim et circumdedit eos auro
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quoque : also, too. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
|
|