Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Pharao said: The people of the land are numerous; you see that the multitude is increased; how much more if you give them rest from their works?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Pharaon dit: Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Weiter sprach Pharao: Siehe, des Volks ist schon zu viel im Lande, und ihr wollt sie noch feiern heißen von ihrem Dienst.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
dixitque Pharao multus est populus terrae videtis quod turba succreverit quanto magis si dederitis eis requiem ab operibus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
multus : ne multus : briefly, in brief. multus : much, great. populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host. populus : popular. populus : populace, laity. quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. turba : uproar, disturbance /mob, crowd, multitude. turba : mob. quanto : by how much (+ comp. adj. or adv.). magis : more, to a greater extent, rather, for preference. si : if.
|
|