Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the Lord hardened Pharao's heart, and he would not let them go.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
L'Éternel endurcit le coeur de Pharaon, et Pharaon ne voulut point les laisser aller
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Aber der HErr verstockte das Herz Pharaos, daß er sie nicht lassen wollte.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
induravit autem Dominus cor Pharaonis et noluit dimittere eos
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. dominus : lord, master.
|
|