Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And all the children of Israel did as the Lord had commanded Moses and Aaron.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Thus did all the children of Israel; as the LORD commanded Moses and Aaron, so did they.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Tous les enfants d'Israël firent ce que l'Éternel avait ordonné à Moïse et à Aaron; ils firent ainsi
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und alle Kinder Israel taten, wie der HErr Mose und Aaron hatte geboten.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
fecerunt omnes filii Israhel sicut praeceperat Dominus Mosi et Aaron
|
Matthew Henry's Concise Commentary
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if. dominus : lord, master.
|
|