BIBLENOTE BOOKS Exodus Chapter 12 Prev Verse Next Verse

Exodus    Chapter 12   ( 40 Chapters )    Verse 9   ( 51 Verses )    Exode    Ãâ¾Ö±Á±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
You shall not eat thereof any thing raw, nor boiled in water, but only roasted at the fire; you shall eat the head with the feet and entrails thereof.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Vous ne le mangerez point à demi cuit et bouilli dans l'eau; mais il sera rôti au feu, avec la tête, les jambes et l'intérieur
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Ihr sollt es nicht roh essen, noch mit Wasser gesotten, sondern am Feuer gebraten, sein Haupt mit seinen Schenkeln und Eingeweide.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
non comedetis ex eo crudum quid nec coctum aqua sed assum tantum igni caput cum pedibus eius et intestinis vorabitis

Matthew Henry's Concise Commentary


non : not.
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
eo : to advance, march on, go, leave.
quid : (question) what (thing)?.
quid : (+ genitive) how much? how many?.
nec : conj, and not.
aqua : water.
sed : but/ and indeed, what is more.
tantum : only.
caput : capitis : head / top, summit /chief /capital /leader, captain.
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.