Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
So he made ready his chariot, and took all his people with him.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And he made ready his chariot, and took his people with him:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et Pharaon attela son char, et il prit son peuple avec lui
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und er spannte seinen Wagen an und nahm sein Volk mit ihm
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
iunxit ergo currum et omnem populum suum adsumpsit secum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ergo : (gen. +) on account of, because of. ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
|
|