Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
If it were eaten by a beast, let him bring to him that which was slain, and he shall not make restitution.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
If it be torn in pieces, then let him bring it for witness, and he shall not make good that which was torn.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Si l'animal a été déchiré, il le produira en témoignage, et il ne sera point tenu à une restitution pour ce qui a été déchiré
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wird es aber zerrissen, so soll er Zeugnis davon bringen und nicht bezahlen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
si comestum a bestia deferet ad eum quod occisum est et non restituet
|
Matthew Henry's Concise Commentary
si : if. bestia : animal, beast. * better). quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. non : not.
|
|