Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And my rage shall be enkindled, and I will strike you with the sword, and your wives shall be widows, and your children fatherless.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
ma colère s'enflammera, et je vous détruirai par l'épée; vos femmes deviendront veuves, et vos enfants orphelins
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
so wird mein Zorn ergrimmen, daß ich euch mit dem Schwert töte und eure Weiber Witwen und eure Kinder Waisen werden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et indignabitur furor meus percutiamque vos gladio et erunt uxores vestrae viduae et filii vestri pupilli
|
Matthew Henry's Concise Commentary
furor : madness, rage, frenzy. furor : fury. meus : my. vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man. vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!.
|
|