Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou shalt not follow the multitude to do evil: neither shalt thou yield in judgment, to the opinion of the most part, to stray from the truth.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest judgment:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal; et tu ne déposeras point dans un procès en te mettant du côté du grand nombre, pour violer la justice
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Du sollst nicht folgen der Menge zum Bösen und nicht antworten vor Gericht, daß du der Menge nach vom Rechten weichest.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
non sequeris turbam ad faciendum malum nec in iudicio plurimorum adquiesces sententiae ut a vero devies
|
Matthew Henry's Concise Commentary
non : not. malum : evil, misfortune, misdeed, crime, injury, damage. nec : conj, and not. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. vero : in truth, indeed, to be sure /however.
|
|