BIBLENOTE BOOKS Exodus Chapter 24 Prev Verse Next Verse

Exodus    Chapter 24   ( 40 Chapters )    Verse 11   ( 18 Verses )    Exode    Ãâ¾Ö±Á±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Neither did he lay his hand upon those of the children of Israel, that retired afar off, and they saw God, and they did eat and drink.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And upon the nobles of the children of Israel he laid not his hand: also they saw God, and did eat and drink.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Il n'étendit point sa main sur l'élite des enfants d'Israël. Ils virent Dieu, et ils mangèrent et burent
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und er ließ seine Hand nicht über dieselben Obersten in Israel. Und da sie GOtt geschaute hatten, aßen und tranken sie.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
nec super eos qui procul recesserant de filiis Israhel misit manum suam videruntque Deum et comederunt ac biberunt

Matthew Henry's Concise Commentary


nec : conj, and not.
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
procul : far, at, to, from a distance.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
ac : =atque and.