Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The length of one curtain shall be twenty-eight cubits; the breadth shall be four cubits. All the curtains shall be of one measure.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The length of one curtain shall be eight and twenty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and every one of the curtains shall have one measure.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
La longueur d'un tapis sera de vingt-huit coudées, et la largeur d'un tapis sera de quatre coudées; la mesure sera la même pour tous les tapis
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Die Länge eines Teppichs soll achtundzwanzig Ellen sein, die Breite vier Ellen; und sollen alle zehn gleich sein.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
longitudo cortinae unius habebit viginti octo cubitos latitudo quattuor cubitorum erit unius mensurae fient universa tentoria
|
Matthew Henry's Concise Commentary
longitudo : length. latitudo : breadth. quattuor : four (indecl.). universa : entire, complete.
|
|