BIBLENOTE BOOKS Exodus Chapter 28 Prev Verse Next Verse

Exodus    Chapter 28   ( 40 Chapters )    Verse 26   ( 43 Verses )    Exode    Ãâ¾Ö±Á±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Thou shalt make also two rings of gold, which thou shalt put in the top parts of the rational, in the borders that are over against the ephod, and look towards the back parts thereof.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the breastplate in the border thereof, which is in the side of the ephod inward.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Tu feras encore deux anneaux d'or, que tu mettras aux deux extrémités du pectoral, sur le bord intérieur appliqué contre l'éphod
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und sollst zween andere güldene Ringe machen und an die zwo andern Ecken des Schildleins heften an seinem Ort, inwendig gegen dem Leibrock.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
facies et duos anulos aureos quos pones in summitatibus rationalis et in oris quae e regione sunt superumeralis et posteriora eius aspiciunt

Matthew Henry's Concise Commentary


facies : face, visage, countenance.
facies : aspect, appearance, look, condition.
quos : (masc. pl. acc.) those WHOM he accused of treachery.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .