BIBLENOTE BOOKS Exodus Chapter 29 Prev Verse Next Verse

Exodus    Chapter 29   ( 40 Chapters )    Verse 16   ( 46 Verses )    Exode    Ãâ¾Ö±Á±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And when thou hast killed him, thou shalt take of the blood thereof, and pour round about the altar.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And thou shalt slay the ram, and thou shalt take his blood, and sprinkle it round about upon the altar.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Tu égorgeras le bélier; tu en prendras le sang, et tu le répandras sur l'autel tout autour
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Dann sollst du ihn schlachten und seines Bluts nehmen und auf den Altar sprengen ringsherum.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
quem cum mactaveris tolles de sanguine eius et fundes circa altare

Matthew Henry's Concise Commentary


quem : (masc. sing. acc.) (the man), WHOM the king struck.
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.