Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The rich man shall not add to half a sicle, and the poor man shall diminish nothing.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The rich shall not give more, and the poor shall not give less than half a shekel, when they give an offering unto the LORD, to make an atonement for your souls.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Le riche ne paiera pas plus, et le pauvre ne paiera pas moins d'un demi-sicle, comme don prélevé pour l'Éternel, afin de racheter leurs personnes
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Der Reiche soll nicht mehr geben und der Arme nicht weniger als den halben Sekel, den man dem HErrn zur Hebe gibt für die Versöhnung ihrer Seelen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
dives non addet ad medium sicli et pauper nihil minuet
|
Matthew Henry's Concise Commentary
dives : rich, opulent, wealthy. non : not. medium : everyday life, the common good, the public eye. pauper : poor, with few means, poverty-stricken. pauper : beggar, person without means. nihil : (undeclinable) nothing.
|
|