BIBLENOTE BOOKS Exodus Chapter 30 Prev Verse Next Verse

Exodus    Chapter 30   ( 40 Chapters )    Verse 6   ( 38 Verses )    Exode    Ãâ¾Ö±Á±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And thou shalt set the altar over against the veil, that hangeth before the ark of the testimony before the propitiatory wherewith the testimony is covered, where I will speak to thee.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And thou shalt put it before the vail that is by the ark of the testimony, before the mercy seat that is over the testimony, where I will meet with thee.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Tu placeras l'autel en face du voile qui est devant l'arche du témoignage, en face du propitiatoire qui est sur le témoignage, et où je me rencontrerai avec toi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und sollst ihn setzen vor den Vorhang, der vor der Lade des Zeugnisses hanget, und vor dem Gnadenstuhl, der auf dem Zeugnis ist, von dannen ich dir werde zeugen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
ponesque altare contra velum quod ante arcam pendet testimonii coram propitiatorio quo tegitur testimonium ubi loquar tibi

Matthew Henry's Concise Commentary


contra : (+ acc.) against.
velum : sail, covering, awning, curtain.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
ante : (prep. + acc.) before/ in front of/ (adv.) before, previously.
quo : to which place, to what place, whither, where.
quo : (neut. sing. abl.) (the eagerness) THROUGH WHICH he died.
quo : (masc. sing. abl.) (the money) BY means of WHICH he lived.
testimonium : proof, evidence, witness, indication.
ubi : when, as soon as / wherein, whereby, whereas.
tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby.