Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Let the children of Israel keep the sabbath, and celebrate it in their generations. It is an everlasting covenant
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Wherefore the children of Israel shall keep the sabbath, to observe the sabbath throughout their generations, for a perpetual covenant.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Les enfants d'Israël observeront le sabbat, en le célébrant, eux et leurs descendants, comme une alliance perpétuelle
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Darum sollen die Kinder Israel den Sabbat halten, daß sie ihn auch bei ihren Nachkommen halten zum ewigen Bunde.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
custodiant filii Israhel sabbatum et celebrent illud in generationibus suis pactum est sempiternum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
sabbatum : sabbath. illud : (neut. sing. acc.) Break THOSE (fetters)!. illud : (neut. sing. nom.) THAT (monastery) is well-built. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. pactum : treaty, pact, contract. pactum : agreement, contract, covenant, pact.
|
|