Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the Lord said: Cast it down upon the ground. He cast it down, and it was turned into a serpent, so that Moses fled from it.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
L'Éternel dit: Jette-la par terre. Il la jeta par terre, et elle devint un serpent. Moïse fuyait devant lui
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Er sprach: Wirf ihn von dir auf die Erde! Und er warf ihn von sich; da ward er zur Schlange. Und Mose floh vor ihr.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ait proice eam in terram proiecit et versa est in colubrum ita ut fugeret Moses
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ait : he says. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. ita : so, thus. ita : (in narration) and so; (with adj. or adv.) so, so very. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that.
|
|