BIBLENOTE BOOKS Ezekiel Chapter 17 Prev Verse Next Verse

Ezekiel    Chapter 17   ( 48 Chapters )    Verse 3   ( 24 Verses )    Ezéchiel    ¿¡Á¦Å°¿¤    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And say: Thus saith the Lord God; A large eagle with great wings, long-limbed, full of feathers, and of variety, came to Libanus, and took away the marrow of the cedar.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And say, Thus saith the Lord GOD; A great eagle with great wings, longwinged, full of feathers, which had divers colours, came unto Lebanon, and took the highest branch of the cedar:
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Tu diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Un grand aigle, aux longues ailes, aux ailes déployées, couvert de plumes de toutes couleurs, vint sur le Liban, et enleva la cime d'un cèdre
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
und sprich: So spricht der HErr HErr: Ein großer Adler mit großen Flügeln und langen Fittichen und voll Federn, die bunt waren, kam auf Libanon und nahm den Wipfel von der Zeder
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et dices haec dicit Dominus Deus aquila grandis magnarum alarum longo membrorum ductu plena plumis et varietate venit ad Libanum et tulit medullam cedri

Matthew Henry's Concise Commentary


dominus : lord, master.
deus : god.
aquila : eagle.
grandis : great.