BIBLENOTE BOOKS Ezra Chapter 5 Prev Verse Next Verse

Ezra    Chapter 5   ( 10 Chapters )    Verse 13   ( 17 Verses )    Esdras    ¿¡Áî¶ó    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But in the first year of Cyrus the king of Babylon, king Cyrus set forth a decree, that this house of God should be built.
King James
¿µ¾î¼º°æ
But in the first year of Cyrus the king of Babylon the same king Cyrus made a decree to build this house of God.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Toutefois, la première année de Cyrus, roi de Babylone, le roi Cyrus donna l'ordre de rebâtir cette maison de Dieu
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Aber im ersten Jahr Kores, des Königs zu Babel, befahl derselbe König Kores, dies Haus GOttes zu bauen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
anno autem primo Cyri regis Babylonis Cyrus rex proposuit edictum ut domus Dei aedificaretur

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
primo : first, at first, at the beginning, at the start.
edictum : ordinance.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
domus : house, home, residence.
domus : household, house, abode.