BIBLENOTE BOOKS Galatians Chapter 2 Prev Verse Next Verse

Galatians    Chapter 2   ( 6 Chapters )    Verse 7   ( 20 Verses )    Galates    °¥¶óµð¾Æ¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But contrariwise, when they had seen that to me was committed the gospel of the uncircumcision, as to Peter was that of the circumcision.
King James
¿µ¾î¼º°æ
But contrariwise, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed unto me, as the gospel of the circumcision was unto Peter;
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Au contraire, voyant que l'Évangile m'avait été confié pour les incirconcis, comme à Pierre pour les circoncis,
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
sondern wiederum, da sie sahen, daß mir vertrauet war das Evangelium an die Vorhaut, gleichwie Petrus das Evangelium an die Beschneidung
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
sed e contra cum vidissent quod creditum est mihi evangelium praeputii sicut Petro circumcisionis

Matthew Henry's Concise Commentary


sed : but/ and indeed, what is more.
contra : (+ acc.) against.
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land.
evangelium : the gospel.
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if.