BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 41 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 41   ( 50 Chapters )    Verse 51   ( 57 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And he called the name of the firstborn Manasses, saying: God hath made me to forget all my labours, and my father's house.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For God, said he, hath made me forget all my toil, and all my father's house.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Joseph donna au premier-né le nom de Manassé, car, dit-il, Dieu m'a fait oublier toutes mes peines et toute la maison de mon père
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und hieß den ersten Manasse; denn GOtt, sprach er, hat mich lassen vergessen alles meines Unglücks und alles meines Vaters Hauses.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
vocavitque nomen primogeniti Manasse dicens oblivisci me fecit Deus omnium laborum meorum et domum patris mei

Matthew Henry's Concise Commentary


nomen : name.
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
deus : god.
mei : my, mine /MY heart belongs to daddy. that old gang of MINE.