BIBLENOTE BOOKS Hebrews Chapter 11 Prev Verse Next Verse

Hebrews    Chapter 11   ( 13 Chapters )    Verse 34   ( 40 Verses )    Hébreux    È÷ºê¸®¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword, recovered strength from weakness, became valiant in battle, put to flight the armies of foreigners.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword, out of weakness were made strong, waxed valiant in fight, turned to flight the armies of the aliens.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
éteignirent la puissance du feu, échappèrent au tranchant de l'épée, guérirent de leurs maladies, furent vaillants à la guerre, mirent en fuite des armées étrangères
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
des Feuers Kraft ausgelöscht, sind des Schwerts Schärfe entronnen, sind kräftig worden aus der Schwachheit, sind stark worden im Streit, haben der Fremden Heer daniedergelegt.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
extinxerunt impetum ignis effugerunt aciem gladii convaluerunt de infirmitate fortes facti sunt in bello castra verterunt exterorum

Matthew Henry's Concise Commentary


ignis : fire.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
bello : to wage war.
castra : [-orum] an encampment, temporary fortification, bivouac.