BIBLENOTE BOOKS Hebrews Chapter 9 Prev Verse Next Verse

Hebrews    Chapter 9   ( 13 Chapters )    Verse 24   ( 28 Verses )    Hébreux    È÷ºê¸®¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For Jesus is not entered into the Holies made with hands, the patterns of the true: but into Heaven itself, that he may appear now in the presence of God for us.
King James
¿µ¾î¼º°æ
For Christ is not entered into the holy places made with hands, which are the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us:
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Car Christ n'est pas entré dans un sanctuaire fait de main d'homme, en imitation du véritable, mais il est entré dans le ciel même, afin de comparaître maintenant pour nous devant la face de Dieu
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Denn Christus ist nicht eingegangen in das Heilige, so mit Händen gemacht ist (welches ist ein Gegenbild des rechtschaffenen), sondern in den Himmel selbst, nun zu erscheinen vor dem Angesichte GOttes für uns.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
non enim in manufactis sanctis Iesus introiit exemplaria verorum sed in ipsum caelum ut appareat nunc vultui Dei pro nobis

Matthew Henry's Concise Commentary


non : not.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
sed : but/ and indeed, what is more.
caelum : sky, heaven.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
nunc : now, at the present time, soon, at this time.
pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for.
pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as.
nobis : (dat.) us /the world belongs to US.
nobis : (abl.) us /there'll be no one as happy as US.