BIBLENOTE BOOKS Hosea Chapter 11 Prev Verse Next Verse

Hosea    Chapter 11   ( 14 Chapters )    Verse 8   ( 12 Verses )    Osée    È£¼¼¾Æ    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
How shall I deal with thee, O Ephraim, shall I protect thee, O Israel? how shall I make thee as Adama, shall I set thee as Seboim? my heart is turned within me, my repentance is stirred up.
King James
¿µ¾î¼º°æ
How shall I give thee up, Ephraim? how shall I deliver thee, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboim? mine heart is turned within me, my repentings are kindled together.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Que ferai-je de toi, Éphraïm? Dois-je te livrer, Israël? Te traiterai-je comme Adma? Te rendrai-je semblable à Tseboïm? Mon coeur s'agite au dedans de moi, Toutes mes compassions sont émues
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Was soll ich aus dir machen, Ephraim? Soll ich dich schützen, Israel? Soll ich nicht billig ein Adama aus dir machen und dich wie Zeboim zurichten? Aber mein Herz ist anderes Sinnes, meine Barmherzigkeit ist zu brünstig,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
quomodo dabo te Ephraim protegam te Israhel quomodo dabo te sicut Adama ponam te ut Seboim conversum est in me cor meum pariter conturbata est paenitudo mea

Matthew Henry's Concise Commentary


quomodo : in what manner, how/ in whatever way, somehow.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
pariter : alike, at the same time, together.
pariter : likewise, equally, in like manner, as well.