Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And what shall be answered to the messengers of the nations? That the Lord hath founded Sion, and the poor of his people shall hope in him.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
What shall one then answer the messengers of the nation? That the LORD hath founded Zion, and the poor of his people shall trust in it.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et que répondra-t-on aux envoyés du peuple? -Que l'Éternel a fondé Sion, Et que les malheureux de son peuple y trouvent un refuge
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und was werden die Boten der Heiden hin und wieder sagen? Nämlich: Zion hat der HErr gegründet; und daselbst werden die Elenden seines Volks Zuversicht haben.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et quid respondebitur nuntiis gentis quia Dominus fundavit Sion et in ipsa sperabunt pauperes populi eius
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quid : (question) what (thing)?. quid : (+ genitive) how much? how many?. quia : because. dominus : lord, master. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. populi : people.
|
|