Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliacim the son of Helcias,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
En ce jour-là, J'appellerai mon serviteur Éliakim, fils de Hilkija
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und zu der Zeit will ich rufen meinem Knecht Eliakim, dem Sohn Hilkias,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et erit in die illa vocabo servum meum Eliachim filium Helciae
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. illa : (neut. plur. acc.) Deborah always won THESE (wars). illa : (neut. plur. nom.) THOSE (arms) belong to the victor. illa : (fem. sing. abl.) He who lives BY THAT (the sword).. illa : (fem. sing. nom.) THAT (sword) is more expensive.
|
|