BIBLENOTE BOOKS Isaiah Chapter 37 Prev Verse Next Verse

Isaiah    Chapter 37   ( 66 Chapters )    Verse 36   ( 38 Verses )    Esaïe    ÀÌ»ç¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the angel of the Lord went out and slew in the camp of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand. And they arose in the morning, and behold they were all dead corpses.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Then the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
L'ange de l'Éternel sortit, et frappa dans le camp des Assyriens cent quatre-vingt-cinq mille hommes. Et quand on se leva le matin, voici, c'étaient tous des corps morts
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da fuhr aus der Engel des HErrn und schlug im assyrischen Lager hundertundfünfundachtzigtausend Mann. Und da sie sich des Morgens früh aufmachten, siehe, da lag es alles eitel tote Leichname.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
egressus est autem angelus Domini et percussit in castris Assyriorum centum octoginta quinque milia et surrexerunt mane et ecce omnes cadavera mortuorum

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
angelus : angel.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
centum : one hundred, 100 (undeclinable).
quinque : five.
milia : (pl.) thousands.
mane : morning, early in the morning, early.
ecce : Lo! Behold! See!.