Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
He shall pursue them, he shall pass in peace, no path shall appear after his feet.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
He pursued them, and passed safely; even by the way that he had not gone with his feet.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il s'est mis à leur poursuite, il a parcouru avec bonheur Un chemin que son pied n'avait jamais foulé
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
daß er ihnen nachjagete und zog durch mit Frieden und ward des Weges noch nie müde?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
persequetur eos transibit in pace semita in pedibus eius non apparebit
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. semita : by-way, path, foot-path, track. non : not.
|
|