BIBLENOTE BOOKS Isaiah Chapter 44 Prev Verse Next Verse

Isaiah    Chapter 44   ( 66 Chapters )    Verse 20   ( 28 Verses )    Esaïe    ÀÌ»ç¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Part thereof is ashes: his foolish heart adoreth it, and he will not save his soul, nor say: Perhaps there is a lie in my right hand.
King James
¿µ¾î¼º°æ
He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Il se repaît de cendres, Son coeur abusé l'égare, Et il ne sauvera point son âme, et ne dira point: N'est-ce pas du mensonge que j'ai dans ma main
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Es gibt Asche und täuscht das Herz, das sich zu ihm neiget, und kann seine Seele nicht erretten. Noch denket er nicht: Ist das auch Trügerei, das meine rechte Hand treibt?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
pars eius cinis est cor insipiens adoravit illud et non liberabit animam suam neque dicet forte mendacium est in dextera mea

Matthew Henry's Concise Commentary


pars : partis : part, share /direction.
pars : side, region.
cinis : cineris : ashes, embers.
illud : (neut. sing. acc.) Break THOSE (fetters)!.
illud : (neut. sing. nom.) THAT (monastery) is well-built.
non : not.
forte : perchance.
forte : by chance, by luck, accidentally.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
dextera : the right hand.