BIBLENOTE BOOKS Isaiah Chapter 44 Prev Verse Next Verse

Isaiah    Chapter 44   ( 66 Chapters )    Verse 24   ( 28 Verses )    Esaïe    ÀÌ»ç¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Thus saith the Lord thy redeemer, and thy maker, from the womb: I am the Lord, that make all things, that alone stretch out the heavens, that established the earth, and there is none with me.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Thus saith the LORD, thy redeemer, and he that formed thee from the womb, I am the LORD that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself;
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Ainsi parle l'Éternel, ton rédempteur, Celui qui t'a formé dès ta naissance: Moi, l'Éternel, j'ai fait toutes choses, Seul j'ai déployé les cieux, Seul j'ai étendu la terre
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
So spricht der HErr, dein Erlöser, der dich von Mutterleibe hat zubereitet: Ich bin der HErr, der alles tut, der den Himmel ausbreitete allein und die Erde weit machte ohne Gehilfen,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
haec dicit Dominus redemptor tuus et formator tuus ex utero ego sum Dominus faciens omnia extendens caelos solus stabiliens terram et nullus mecum

Matthew Henry's Concise Commentary


dominus : lord, master.
redemptor : redeemer (Christ).
formator : a former, fashioner, maker.
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
ego : I, self.
solus : alone, only, the only.
nullus : not any, no, none.