Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And they shall spring up among the herbs, as willows beside the running waters.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ils pousseront comme au milieu de l'herbe, Comme les saules près des courants d'eau
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
daß sie wachsen sollen wie Gras, wie die Weiden an den Wasserbächen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et germinabunt inter herbas quasi salices iuxta praeterfluentes aquas
|
Matthew Henry's Concise Commentary
inter : approximately, about, around, roughly. inter : (+ acc.) between, among. quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of. iuxta : just short of. iuxta : close by, near/ in like manner, equally. iuxta : (+ acc.) close to, near to/ (time) just before.
|
|