Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Thus saith the Lord the king of Israel, and his redeemer the Lord of hosts: I am the first, and I am the last, and besides me there is no God.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ainsi parle l'Éternel, roi d'Israël et son rédempteur, L'Éternel des armées: Je suis le premier et je suis le dernier, Et hors moi il n'y a point de Dieu
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
So spricht der HErr, der König Israels; und sein Erlöser, der HErr Zebaoth: Ich bin der Erste und ich bin der Letzte, und außer mir ist kein Gott.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
haec dicit Dominus rex Israhel et redemptor eius Dominus exercituum ego primus et ego novissimus et absque me non est deus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
dominus : lord, master. redemptor : redeemer (Christ). ego : I, self. primus : chief. absque : (+ ablative) without, except. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. non : not. deus : god.
|
|