Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
I have brought my justice near, it shall not be afar off: and my salvation shall not tarry. I will give salvation in Sion, and my glory in Israel.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry: and I will place salvation in Zion for Israel my glory.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Je fais approcher ma justice: elle n'est pas loin; Et mon salut: il ne tardera pas. Je mettrai le salut en Sion, Et ma gloire sur Israël
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich habe meine Gerechtigkeit nahe gebracht, sie ist nicht ferne, und mein Heil säumt sich nicht; denn ich will zu Zion das Heil geben und in Israel meine Herrlichkeit.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
prope feci iustitiam meam non elongabitur et salus mea non morabitur dabo in Sion salutem et Israheli gloriam meam
|
Matthew Henry's Concise Commentary
prope : near, nearly, not far from, just now, closely. prope : near, near to, not far, not long from now. non : not. salus : health, safety, well-being, salvation /salutation. salus : safety, help or assistance/ health, wellness, wholeness. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|