BIBLENOTE BOOKS Isaiah Chapter 48 Prev Verse Next Verse

Isaiah    Chapter 48   ( 66 Chapters )    Verse 19   ( 22 Verses )    Esaïe    ÀÌ»ç¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And thy seed had been as the sand, and the offspring of thy bowels like the gravel thereof: his name should not have perished, nor have been destroyed from before my face.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Thy seed also had been as the sand, and the offspring of thy bowels like the gravel thereof; his name should not have been cut off nor destroyed from before me.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Ta postérité serait comme le sable, Et les fruits de tes entrailles comme les grains de sable; Ton nom ne serait point effacé, anéanti devant moi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
und dein Same würde sein wie Sand und das Gewächs deines Leibes wie desselbigen Kies, des Name nicht würde ausgerottet noch vertilget vor mir.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et fuisset quasi harena semen tuum et stirps uteri tui ut lapilli eius non interisset et non fuisset adtritum nomen eius a facie mea

Matthew Henry's Concise Commentary


quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of.
semen : seed, kin.
tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
non : not.
nomen : name.