Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Thus saith the Lord: Heaven is my throne, and the earth my footstool: what is this house that you will build to me? and what is this place of my rest?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build unto me? and where is the place of my rest?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ainsi parle l'Éternel: Le ciel est mon trône, Et la terre mon marchepied. Quelle maison pourriez-vous me bâtir, Et quel lieu me donneriez-vous pour demeure
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
So spricht der HErr: Der Himmel ist mein Stuhl und die Erde meine Fußbank; was ist's denn für ein Haus, das ihr mir bauen wollt, oder welches ist die Stätte, da ich ruhen soll?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
haec dicit Dominus caelum sedis mea et terra scabillum pedum meorum quae ista domus quam aedificabitis mihi et quis iste locus quietis meae
|
Matthew Henry's Concise Commentary
dominus : lord, master. caelum : sky, heaven. terra : earth, ground, land, country, soil. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . domus : house, home, residence. domus : household, house, abode. quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved. quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible. mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land. quis : (question) who?, what?, which?. quis : anyone, anybody, anything. locus : place, location, situation, spot. [monastery].
|
|