Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For before the child know to refuse the evil and to choose the good, the land which thou abhorrest shall be forsaken of the face of her two kings.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land that thou abhorrest shall be forsaken of both her kings.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mais avant que l'enfant sache rejeter le mal et choisir le bien, Le pays dont tu crains les deux rois sera abandonné
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn ehe der Knabe lernet Böses verwerfen und Gutes erwählen, wird das Land, davor dir grauet, verlassen sein von seinen zween Königen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quia antequam sciat puer reprobare malum et eligere bonum derelinquetur terra quam tu detestaris a facie duum regum suorum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quia : because. antequam : before (in time). puer : boy. malum : evil, misfortune, misdeed, crime, injury, damage. terra : earth, ground, land, country, soil. quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved. quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible. tu : you.
|
|