BIBLENOTE BOOKS Isaiah Chapter 9 Prev Verse Next Verse

Isaiah    Chapter 9   ( 66 Chapters )    Verse 21   ( 21 Verses )    Esaïe    ÀÌ»ç¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
After all these things his indignation is not turned away, but his hand is stretched out still.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Manasseh, Ephraim; and Ephraim, Manasseh: and they together shall be against Judah. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
(9:20) Manassé dévore Éphraïm, Éphraïm Manassé, Et ensemble ils fondent sur Juda. Malgré tout cela, sa colère ne s'apaise point, Et sa main est encore étendue
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Manasse den Ephraim, Ephraim den Manasse und sie beide miteinander wider Juda. In dem allem läßt sein Zorn nicht ab, seine Hand ist noch ausgereckt.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
in omnibus his non est aversus furor eius sed adhuc manus eius extenta

Matthew Henry's Concise Commentary


in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
his : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders).
his : (neut. his : (masc. plur. dat.) Tell it TO THESE (policemen).
his : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships).
his : (masc. plur. abl.) They passed BY THESE (roads).
his : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THESE (churches).
non : not.
furor : madness, rage, frenzy.
furor : fury.
sed : but/ and indeed, what is more.
adhuc : till then, till now, still, even now, besides, also, yet.