BIBLENOTE BOOKS Jeremiah Chapter 13 Prev Verse Next Verse

Jeremiah    Chapter 13   ( 52 Chapters )    Verse 14   ( 27 Verses )    Jérémie    ¿¹·¹¹Ì¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And I will scatter them every man from his brother, and fathers and sons in like manner, saith the Lord: I will not spare, and I will not pardon: nor will I have mercy, but to destroy them.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, saith the LORD: I will not pity, nor spare, nor have mercy, but destroy them.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Je les briserai les uns contre les autres, Les pères et les fils ensemble, dit l'Éternel; Je n'épargnerai pas, je n'aurai point de pitié, point de miséricorde, Rien ne m'empêchera de les détruire
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und will einen mit dem andern, die Väter samt den Kindern, verstreuen, spricht der HErr, und will weder schonen noch übersehen, noch barmherzig sein über ihrem Verderben.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et dispergam eos virum a fratre suo et patres et filios pariter ait Dominus non parcam et non concedam neque miserebor ut non disperdam eos

Matthew Henry's Concise Commentary


suo : to stitch, join.
pariter : alike, at the same time, together.
pariter : likewise, equally, in like manner, as well.
ait : he says.
dominus : lord, master.
non : not.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.