BIBLENOTE BOOKS Jeremiah Chapter 3 Prev Verse Next Verse

Jeremiah    Chapter 3   ( 52 Chapters )    Verse 13   ( 25 Verses )    Jérémie    ¿¹·¹¹Ì¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But yet acknowledge thy iniquity, that thou hast transgressed against the Lord thy God: and thou hast scattered thy ways to strangers under every green tree, and hast not heard my voice, saith the Lord.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against the LORD thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith the LORD.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Reconnais seulement ton iniquité, Reconnais que tu as été infidèle à l'Éternel, ton Dieu, Que tu as dirigé çà et là tes pas vers les dieux étrangers, Sous tout arbre vert, Et que tu n'as pas écouté ma voix, dit l'Éternel
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Allein erkenne deine Missetat, daß du wider den HErrn, deinen GOtt, gesündiget hast und hin und wieder gelaufen zu den fremden Göttern unter allen grünen Bäumen und habt meiner Stimme nicht gehorchet, spricht der HErr.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
tamen scito iniquitatem tuam quia in Dominum Deum tuum praevaricata es et dispersisti vias tuas alienis sub omni ligno frondoso et vocem meam non audisti ait Dominus

Matthew Henry's Concise Commentary


tamen : nothwithstanding, nevertheless, yet, still, for all that.
tamen : however, but.
quia : because.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
sub : (+ acc. or dat.) under, up under, close to, beneath, below.
non : not.
ait : he says.
dominus : lord, master.