BIBLENOTE BOOKS Jeremiah Chapter 51 Prev Verse Next Verse

Jeremiah    Chapter 51   ( 52 Chapters )    Verse 31   ( 64 Verses )    Jérémie    ¿¹·¹¹Ì¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
One running post shall meet another, and messenger shall meet messenger: to tell the king of Babylon that his city is taken from one end to the other:
King James
¿µ¾î¼º°æ
One post shall run to meet another, and one messenger to meet another, to shew the king of Babylon that his city is taken at one end,
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Les courriers se rencontrent, Les messagers se croisent, Pour annoncer au roi de Babylone Que sa ville est prise par tous les côtés
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Es läuft hie einer und da einer dem andern entgegen, und eine Botschaft begegnet hie und da der andern, dem Könige zu Babel anzusagen, daß seine Stadt gewonnen sei bis ans Ende,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
currens obviam currenti veniet et nuntius obvius nuntianti ut adnuntiet regi Babylonis quia capta est civitas eius a summo usque ad summum

Matthew Henry's Concise Commentary


obviam : (adverb) in the way, on the way, toward.
obviam : on the way, in the way /(+ dat.) towards, against.
nuntius : messenger, message.
obvius : on the way, in the way / (in dat.) open, accessible.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
quia : because.
civitas : state, citzenship, city-state, city.
usque : all the way, up (to), even (to).