BIBLENOTE BOOKS Jeremiah Chapter 52 Prev Verse Next Verse

Jeremiah    Chapter 52   ( 52 Chapters )    Verse 21   ( 34 Verses )    Jérémie    ¿¹·¹¹Ì¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And concerning the pillars, one pillar was eighteen cubits high: and a cord of twelve cubits compassed it about: but the thickness thereof was four fingers, and it was hollow within.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And concerning the pillars, the height of one pillar was eighteen cubits; and a fillet of twelve cubits did compass it; and the thickness thereof was four fingers: it was hollow.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
La hauteur de l'une des colonnes était de dix-huit coudées, et un cordon de douze coudées l'entourait; elle était creuse, et son épaisseur avait quatre doigts
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Der zwo Säulen aber war eine jegliche achtzehn Ellen hoch, und eine Schnur zwölf Ellen lang reichte um sie her, und war vier Finger dick und inwendig hohl.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
de columnis autem decem et octo cubiti altitudinis erant in columna una et funiculus duodecim cubitorum circuibat eam porro grossitudo eius quattuor digitorum et intrinsecus cava erat

Matthew Henry's Concise Commentary


de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
una : (adv.) in one, together.
funiculus : a thin rope, cord, string.
porro : forward, further, next, in turn, (of time) long ago.
quattuor : four (indecl.).