Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Peradventure thou wilt comprehend the steps of God, and wilt find out the Almighty perfectly?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Canst thou by searching find out God? canst thou find out the Almighty unto perfection?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Prétends-tu sonder les pensées de Dieu, Parvenir à la connaissance parfaite du Tout Puissant
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Meinest du, daß du so viel wissest, als GOtt weiß, und wollest alles so vollkommen treffen als der Allmächtige?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
forsitan vestigia Dei conprehendes et usque ad perfectum Omnipotentem repperies
|
Matthew Henry's Concise Commentary
usque : all the way, up (to), even (to).
|
|