BIBLENOTE BOOKS Job Chapter 12 Prev Verse Next Verse

Job    Chapter 12   ( 42 Chapters )    Verse 14   ( 25 Verses )    Job    ¿é±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
If he pull down, there is no man that can build up: if he shut up a man, there is none that can open.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Ce qu'il renverse ne sera point rebâti, Celui qu'il enferme ne sera point délivré
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Siehe, wenn er zerbricht, so hilft kein Bauen; wenn er jemand verschleußt, kann niemand aufmachen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
si destruxerit nemo est qui aedificet et si incluserit hominem nullus est qui aperiat

Matthew Henry's Concise Commentary


si : if.
nemo : no one, nobody.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
nullus : not any, no, none.