BIBLENOTE BOOKS Job Chapter 16 Prev Verse Next Verse

Job    Chapter 16   ( 42 Chapters )    Verse 22   ( 22 Verses )    Job    ¿é±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For behold short years pass away, and I am walking in a path by which I shall not return.
King James
¿µ¾î¼º°æ
When a few years are come, then I shall go the way whence I shall not return.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Car le nombre de mes années touche à son terme, Et je m'en irai par un sentier d'où je ne reviendrai pas
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Aber die bestimmten Jahre sind kommen, und ich gehe hin des Weges, den ich nicht wiederkommen werde.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
atque utinam sic iudicaretur vir cum Deo quomodo iudicatur filius hominis cum collega suo

Matthew Henry's Concise Commentary


utinam : If only that were true! Would that it were the case!.
sic : so, thus /yes, that is so, that is right.
vir : man, hero, man of courage.
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
quomodo : in what manner, how/ in whatever way, somehow.
filius : son.
suo : to stitch, join.