BIBLENOTE BOOKS Job Chapter 26 Prev Verse Next Verse

Job    Chapter 26   ( 42 Chapters )    Verse 2   ( 14 Verses )    Job    ¿é±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Whose helper art thou? is it of him that is weak? and dost thou hold up the arm of him that has no strength?
King James
¿µ¾î¼º°æ
How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Comme tu sais bien venir en aide à la faiblesse! Comme tu prêtes secours au bras sans force
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Wem stehest du bei? Dem, der keine Kraft hat? Hilfst du dem, der keine Stärke in Armen hat?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
cuius adiutor es numquid inbecilli et sustentas brachium eius qui non est fortis

Matthew Henry's Concise Commentary


cuius : (masc. sing. gen.) (the saint) WHOSE virtues were many.
cuius : (fem. sing. gen.) (the queen), the vices OF WHOM were many.
cuius : (neut. sing. gen) (the building) the size OF WHICH was great.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
non : not.
fortis : strong, brave, powerful, robust, steadfast, courageous.
fortis : valiant.