BIBLENOTE BOOKS Job Chapter 28 Prev Verse Next Verse

Job    Chapter 28   ( 42 Chapters )    Verse 25   ( 28 Verses )    Job    ¿é±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Who made a weight for the winds, and weighed the waters by measure.
King James
¿µ¾î¼º°æ
To make the weight for the winds; and he weigheth the waters by measure.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Quand il régla le poids du vent, Et qu'il fixa la mesure des eaux
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da er dem Winde sein Gewicht machte und setzte dem Wasser sein gewisses Maß,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
qui fecit ventis pondus et aquas adpendit mensura

Matthew Henry's Concise Commentary


qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
pondus : a pound's weight /weight, mass, load /heavy body.
pondus : weight, weight of character, firmness, constancy.